您现在阅读的是
大橘小说www.dajuxs.com提供的《民国文坛遍布我马甲_金非鸽》第176页(第2/2页)
为了挣钱可是无所不用其极的,根本不会尊重其他国家的文化。
那么, 为了不让海伦胡乱找人翻译, 她得帮对方找到这么一个合适的人员。
林芳许紧急发动人脉寻找对《道德经》有深入研究且来到了阿美丽卡的华国人, 还真被她找到了一个。
对方的确研究过《道德经》,但是他的英文水平并不高,岁数也大了,很难承担得起注释且翻译成英文的重任。
兜兜转转, 翻译的活还是回到了林芳许身上。
连莲觉得海伦找的这个方向不对,这些阿美丽卡读者想要看的真的是《道德经》吗?并不是啊, 他们只是想看更加奇幻的华国神话故事。
这不是巧了吗, 在此之前, 连莲就预判了海伦的预判,催着她妈妈林芳许翻译了一些华国神话故事。
她还翻译了古典神魔小说,比如《西游记》。
再次感谢杨金穗了。
因为,林芳许翻译的版本,正是杨金穗为《少年志》写的那本白话版本的《西游记》。
对于这些阿美丽卡人来说,这个深度的《西游记》已经够他们看了。
在连莲忙忙碌碌为海伦推荐出版书籍时, 霜柳找上了她。
由于工作原因,霜柳即使新交了朋友,也很难经常和朋友们见面。
毕竟, 虽然她在好莱坞的地位尴尬、能拿到的普遍是模板化甚至具有刻板印象的角色, 但这些角色其实还不少呢,尤其是在华国文化逐渐在阿美丽卡有了一定声势之后,各大制片厂也纷纷增添了华人角色。
【dajuxs.com 大橘小说】